Contáctenos
HOBART ESPAÑA
DIVISION DE ITW ESPAÑA, S.L.U.
Ctra de Ribes KM 31,7
08520 - Les Franqueses del Vallés, Barcelona
+34 938 605 020
Mapa de carreteras
Area Sales Manager
Contacto
Comparación de productos
Comparar productos ahora


Lista de comparación
HOBART

CONDICIONES GENERALES

§ 1 ASPECTOS GENERALES

  1. Para las relaciones comerciales con nuestros clientes, se aplican los siguientes aspectos en el siguiente orden:
    a) el contenido específico de los contratos celebrados por escrito; en caso de que solo se establezca unilateral , se aplica el contenido de nuestra confirmación de pedido
    b) las presentes Condiciones Generales de Contratación (CGC) y
    c) la normativa legal pertinente
  2. El cliente declara al realizar su primer pedido que acepta que se apliquen a este dichas Condiciones Generales de Contratación, así como a todos los presupuestos, pedidos y contratos posteriores sin que estos se acuerden caso por caso.
  3. 3. El contenido contractual respectivo, incluidas las cláusulas contractuales que puedan desviarse de estas Condiciones Generales de Contratación, se realiza en forma de nuestra confirmación de pedido por escrito. En la medida en que el cliente incluya condiciones o requisitos adicionales en el documento de pedido escrito, estos quedan expresamente anulados, en particular si el cliente desea que sus condiciones de compra sean la base del presente contrato. En la medida en que estas condiciones de compra contradigan nuestras Condiciones Generales de Contratación, estas condiciones de compra no se convertirán en contenido contractual incluso en el caso de nuestro silencio o ejecución contractual sin reservas.
  4. Los empleados de campo y los representantes comerciales no pueden celebrar acuerdos subsidiarios ni condiciones contractuales específicas.

§ 2 PRESUPUESTO

  1. Nuestros presupuestos no son vinculantes. Un contrato se celebra por primera vez cuando le proporcionamos una confirmación de pedido por escrito, que no requiere firma si se crea automáticamente.
  2. Nos reservamos la propiedad y los derechos de autor de los presupuestos, ilustraciones y documentos de cotización, así como el derecho a reclamarlos. Dichos documentos no podrán ponerse a disposición de terceros.

§ 3 ALCANCE DE LA ENTREGA

  1. El alcance de la entrega/prestación de servicios viene determinado por nuestra confirmación de pedido por escrito. Nuestros productos son adecuados únicamente para el uso descrito en la descripción del producto que se adjunta a la entrega. Nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos durante el periodo de entrega que se deban a mejoras en la tecnología o a requisitos del legislador, siempre que el objeto de entrega no se modifique significativamente y los cambios sean razonables para el cliente.
  2. Los datos sobre prestaciones, consumo y peso se dan a título de ejemplo, salvo que se indiquen expresamente como vinculantes. El cliente es responsable de garantizar que los medios necesarios (por ejemplo, agua dulce descalcificada, electricidad, vapor, agua caliente, tomas de corriente) estén disponibles de acuerdo con nuestras especificaciones para el funcionamiento o la instalación del aparato. El cliente también debe asegurarse de que los permisos oficiales requeridos estén vigentes.

§ 4 PRECIOS

  1. Se permite la modificación del precio si transcurren más de cuatro meses entre la celebración del contrato y la fecha de entrega acordada. Si los salarios, los costes de material o los precios de coste específicos del mercado aumentan antes de que se haya completado la entrega, está justificado que subamos nuestros precios adecuadamente en relación con el aumento de los costes. El comprador solo podrá rescindir el contrato si el aumento del precio entre la realización del pedido y la entrega supera significativamente el aumento del coste general de la vida.
  2. Los precios incluyen el embalaje para envíos nacionales, a excepción de los accesorios pedidos manualmente o las piezas de repuesto. En estos casos, los precios no incluyen ninguno de los siguientes elementos: seguro de transporte, entrega en el lugar de recepción de la entrega, instalación (incluso si el producto ha tenido que desmontarse para su entrega), IVA vigente en la fecha de entrega. Las peticiones especiales del cliente, por ejemplo, envío acelerado, embalaje especial, etc., se ejecutan siempre que sean posibles; se cobrarán los costes adicionales.
  3. La conexión a un suministro necesario (energía, agua, alcantarillado, etc.) debe ser dispuesta por el cliente a su propio coste, si esto no se confirmó expresamente en el alcance de la entrega. Estos trabajos solo podrán ser realizados por empresas especializadas autorizadas.
  4. Si también se nos encarga el montaje, la instalación o la supervisión de la conexión, ponemos a su disposición, previa solicitud, los servicios de nuestros técnicos de campo a cambio de los honorarios indicados en la tabla de precios vigente. En este caso, también se aplican las disposiciones del § 11.
  5. Los precios fijos solo se considerarán válidos si los indicamos como tales por escrito y se acuerdan en el marco de la programación de la entrega, el montaje y la finalización de los trabajos. Los servicios no citados expresamente en el presupuesto que sean necesarios para la realización del encargo, en particular los trabajos de construcción, enlucido, movimiento de tierras, etc., se facturarán por separado según la tabla de precios vigente si nosotros realizamos los trabajos.

§ 5 ENTREGA

  1. Nos reservamos el derecho a realizar entregas parciales dentro del plazo de entrega indicado, siempre que ello no cree efectos negativos para el uso.
  2. El plazo de entrega comienza con el envío de la confirmación del pedido, pero no antes de la entrega de los documentos, aprobaciones y liberaciones necesarios por parte del comprador. Este plazo también está sujeto a la recepción puntual del pago acordado, por ejemplo, la recepción del anticipo acordado. El plazo de entrega se considera cumplido si el envío está listo para su expedición dentro del plazo designado y así se ha comunicado al cliente, o si el objeto de entrega ha salido de fábrica. Los servicios de montaje, aunque asumamos esta función, no tienen por qué ejecutarse dentro del plazo de entrega, a menos que así lo hayamos confirmado expresamente. La fiabilidad de la entrega está sujeta al cumplimiento de las obligaciones contractuales por parte del comprador.
  3. No nos hacemos responsables de los retrasos en las entregas y servicios debidos a fuerza mayor o a acontecimientos que compliquen considerablemente la entrega o la hagan imposible. Estos sucesos incluyen dificultades en la adquisición de material, interrupciones operativas, huelgas, cierres patronales, falta de transporte, normativas oficiales, etc. Dichos retrasos darán lugar a que los plazos de entrega acordados con carácter vinculante se prorroguen por una duración adecuada. El comprador tiene derecho a rescindir el contrato tres meses después de la fecha de entrega original.
  4. Nuestro cliente podrá rescindir el contrato (sin perjuicio del resto de casos descritos en estas disposiciones) si la totalidad de la entrega resulta imposible antes de la transferencia del riesgo. El cliente también podrá rescindir el contrato si parte de la entrega no puede realizarse y el cliente puede demostrar que la entrega parcial/prestación parcial del servicio no le interesa; en caso contrario, el cliente podrá exigir una reducción adecuada del precio. Si no cumplimos una fecha de entrega vinculante acordada de forma excepcional, por motivos de los que seamos responsables, el cliente podrá desistir del contrato si, tras notificarnos por escrito su posible desistimiento y citar un periodo de gracia adecuado, y este periodo expirara sin éxito por motivos de nuestra incumbencia. Se excluye el resto de reclamaciones de nuestro cliente en el ámbito descrito en § 7, n.º 3. Si ninguna de las partes contratantes es responsable de la impracticabilidad, nos reservamos el derecho a reclamar una remuneración parcial adecuada por el servicio prestado.

§ 6 INSTALACIÓN

Si asumimos la instalación y se acuerda contractualmente, se aplicarán las siguientes disposiciones:

  1. El comprador deberá proporcionar gratuitamente un espacio adecuado para almacenar piezas de máquinas, materiales, herramientas, etc.
  2. Antes de comenzar la instalación, todos los suministros y servicios del comprador, en particular todos los trabajos de albañilería, embaldosado y otros trabajos preparatorios, deben haber alcanzado una fase lo suficientemente avanzada que el montaje pueda realizarse de inmediato y sin interrupción.
  3. Si la instalación, el montaje o la puesta en marcha se retrasan por motivos de los que no seamos responsables, el comprador asumirá los costes adicionales; en particular, el tiempo de espera y los posibles desplazamientos adicionales que se produzcan.
  4. Las superficies deben ser aisladas por nuestro cliente, para lo cual el cliente garantizará un perfecto estado en todas las circunstancias, se pondrán a disposición en un estado limpio y nivelado. En el caso de los aislamientos de locales, las superficies a cubrir deben estar aplomadas a la pared y limpias de escombros y mortero.

§ 7 RESPONSABILIDAD POR DEFECTOS/RECLAMACIÓN DE DAÑOS Y PERJUICIOS

  1. Cuando se detecte un defecto cubierto por la responsabilidad por defectos, se deberá comunicar a nosotros de inmediato. El cliente deberá inspeccionar inmediatamente la mercancía entregada. Se nos deberán comunicar, por escrito en un plazo de tres días a partir de la entrega, los defectos evidentes detectados en el proceso y las reclamaciones debidas a una entrega incorrecta e incompleta. Si no es así, la mercancía entregada se considerará aceptada. En caso de averías ocultas, el plazo de tres días se aplica a partir del momento en que el cliente detecta la avería.
  2. Garantizamos que transmitiremos las mercancías libres de todo gravamen, derechos de garantía y cargas creadas por nosotros. Asimismo, garantizamos que, durante un periodo de 12 meses a partir de la fecha de entrega al transportista común (el «Periodo de Garantía»), en condiciones normales de uso y dada una instalación y mantenimiento adecuados según determine ITW, las mercancías:(a) se ajustarán a las especificaciones u otras descripciones escritas acordadas mutuamente; y
    (b) estarán libre de defectos sustanciales de material y mano de obra.
    En caso de incumplimiento de las garantías establecidas anteriormente (las «Garantías»), repararemos, sustituiremos o abonaremos en la cuenta del cliente, a nuestra elección y como nuestra única responsabilidad y único recurso del cliente, cualquier producto que no se ajuste a las Garantías, siempre que
    (i) durante el Periodo de Garantía se nos notifique de inmediato por escrito al descubrir dicho fallo con una explicación detallada de las supuestas deficiencias;
    (ii) se nos dé una oportunidad razonable de investigar todas las reclamaciones; y
    (iii) nuestro examen de dichos bienes confirme las deficiencias alegadas y que estas no fuesen causadas por accidente, uso indebido, negligencia, desgaste normal, instalación incorrecta, alteración o reparación no autorizada o prueba incorrecta. No podrá devolverse ninguna mercancía hasta que no haya sido inspeccionada y aprobada por nosotros.
    La Garantía contra defectos no se aplica a:
    (1) componentes consumibles o elementos de desgaste ordinario; o
    (2) uso de la mercancía con equipos, componentes o piezas no especificados o suministrados por nosotros o contemplados en la documentación de la mercancía.
    Salvo lo dispuesto en el presente documento, no ofrecemos ninguna garantía ni declaración de ningún tipo, expresa o implícita (incluidas las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado)
  3. Salvo que se establezca lo contrario, queda excluido el resto de reclamaciones de nuestro cliente; en particular, los daños a bienes que no sean productos contractuales, por lucro cesante, costes consecuenciales, pérdidas indirectas, tiempo de inactividad. Esta exención de responsabilidad se aplica especialmente a todo tipo de reclamaciones por daños y perjuicios, siempre que no se basen en dolo o negligencia grave por nuestra parte o por parte de nuestros representantes legales o auxiliares ejecutivos. Las restricciones de responsabilidad mencionadas anteriormente no se aplican a los daños o lesiones a las personas causados por nuestra negligencia; falta grave o incumplimiento deliberado; responsabilidad derivada de la Ley 22/1994, de 6 de julio, de responsabilidad civil por los daños causados por productos defectuosos; o cualquier otra responsabilidad que no esté limitada por ley.
  4. Salvo lo dispuesto en el § 7, núm. 3 anterior, en ningún caso nuestra responsabilidad en relación con el acuerdo o la venta de nuestros bienes o servicios superará el precio de compra de los bienes o servicios específicos en relación con los cuales se presenta la reclamación.

§ 8 PAGO

  1. Siempre que no se acuerde lo contrario, las facturas del servicio de atención al cliente se abonarán inmediatamente; las demás facturas se abonarán en su totalidad en un plazo de dos semanas a partir de la fecha de la factura.
  2. Aunque las disposiciones del cliente establezcan lo contrario, nos reservamos el derecho a considerar los pagos como crédito contra deudas antiguas que puedan existir. Si ya hemos incurrido en intereses y costes, está justificado que acreditemos inicialmente los pagos contra los costes; después,contra los intereses; y, por último, contra la deuda principal.
  3. El pago solo se considerará efectuado cuando tengamos acceso ilimitado al importe. En el caso de un cheque, el pago se considerará efectuado únicamente cuando el cheque se ha cobrado incondicionalmente.
  4. Cobramos intereses de demora de 8 puntos porcentuales por encima del tipo de interés básico. Los intereses de demora pueden aplicarse a un tipo más alto si podemos demostrar que ha surgido una deuda mayor.
  5. Nuestro cliente podrá compensar nuestra deuda únicamente con contra un importe pagadero indiscutible y jurídicamente vinculante.
  6. Si las circunstancias financieras del cliente empeoran significativamente tras la celebración del contrato, o si no tenemos conocimiento de ello hasta después de la celebración del contrato, y estas circunstancias pueden afectar al cumplimiento del contrato, nos reservamos el derecho a no prestar más servicios hasta que se efectúe un servicio de devolución o se deposite una fianza. Esto también se aplica si el cliente no cumple sus obligaciones contractuales a tiempo o rescinde sus pagos.

§ 9 DERECHO DE RETENCIÓN

Hasta el cumplimiento de todas las deudas, incluidas las cuentas abiertas, a las que tenemos derecho o tendremos derecho en el futuro frente a nuestro cliente sobre la base de todo tipo de fundamentos jurídicos, se nos garantizan los siguientes valores, liberados a petición nuestra y a nuestra elección, en la medida en que su valor supere sistemáticamente las deudas en más de un 20 %. Nos reservamos el derecho de retener la titularidad de los bienes entregados hasta que se haya efectuado el pago íntegro. Si el cliente incumple el contrato, en particular si se produce un impago, nos reservamos el derecho a emitir un aviso de cobro y, en última instancia, a embargar la mercancía; el cliente sufrirá el embargo de la mercancía.

§ 10 RECLAMACIONES POR DAÑOS Y PERJUICIOS

Si nuestro cliente incumple el contrato o si el cliente se retira de un contrato celebrado por un motivo injustificado, podremos exigir el 35 % del precio contractual acordado, sin perjuicio de posibles daños reales superiores, por la tramitación del contrato y el lucro cesante. Si el bien de entrega ha sido entregado, este importe se incrementará para cubrir los gastos de envío y los costes de un posible reacondicionamiento. El cliente tiene derecho a aportar pruebas de daños menores.

§ 11 SERVICIO POSVENTA

  1. Realizamos reparaciones y revisiones a través de nuestro servicio posventa que se cobra según la tabla de precios vigente. Realizamos las reparaciones de forma que el bien vuelva funcione correctamente de nuevo. Si fuese necesario, procedemos al reemplazo de las piezas defectuosas para el correcto funcionamiento del bien. Ofrecemos responsabilidad por defectos en las piezas reparadas y sustituidas de acuerdo con el § 7 mencionado anteriormente, con la condición de que la responsabilidad por defectos se desvía de esta disposición y solo se aplica durante un período de 12 meses a partir de la finalización del trabajo.
  2. Los técnicos de posventa no pueden ofrecer garantías de responsabilidad por defectos ni hacer otras declaraciones de las que sea responsable el vendedor.
  3. Las normas descritas en el § 7 de estas Condiciones Generales de Contratación se aplican en caso de daños y averías que se produzcan durante la reparación o el mantenimiento.

§ 12 DISPOSICIONES FINALES / JURISDICCIÓN

  1. Si partes de este contrato o de estos Términos y Condiciones fueran inválidos, la validez de las partes restantes del contrato y de los otros Términos y Condiciones permanecerá intacta.
  2. En las relaciones jurídicas con nuestros clientes solo se aplica la legislación española, con exclusión de la Ley Uniforme sobre Compraventa Internacional de Mercaderías, aunque el comprador tenga su sede en el extranjero.
  3. El lugar de jurisdicción para todas las disputas legales derivadas de este contrato será Barcelona. También podremos emprender acciones legales en el lugar de jurisdicción del cliente.


Hobart España
Versión: Febrero de 2023

top